Форум » Biker Mice from Mars: animated serial » Записи Мышей-байкеров: международный розыск :) » Ответить

Записи Мышей-байкеров: международный розыск :)

nkAlex: Разыскиваются старые записи "Мышей-байкеров с Марса" (на любых источниках) с конечной целью создания "восстановленных" версий всех 65 серий. В первую очередь разыскивается старый дубляж от ТВ6 и англияская озвучка, а также пиратский "гнусавый" перевод. Немного предыстории В начале 2000-х сериал был приобретен компанией Fox Kids (Jetix), все серии были отредактированы - из каждой было удалено от 2 до 5 минут. В таком виде он сейчас и продается на DVD (только 1-й сезон), а также транслируется в эфире, в том числе и недавний показ по 2*2. Что уже есть - В старой редакции: 1. Все серии 1-го сезона на английском - VHSRip от Misfit, примерно такого качаства: 2. VHSRip'ы выходивших в 90-х в России кассет с переводом от ТВ6 - серии: 02-13 1-го сезона; 01-14, 16-18 2-го, итого 29 серий. Благодарим kinaman'а за оцифровку. Качество такое: 3. VHSRip'ы записей эфира с ТВ6 (с лого канала) - довольно плохого качества, да еще и замыленные фильтрами - серии 22, 27-31, 33, 39 2-го сезона; 01-04, 06, 12 - 3-го сезона, плюс 13-я серия, в которой не хватает многих кусков... 4. На английском серии 2-го сезона: 01, 15, 34, 36, 38 - качество как видео, так и звука просто ужасное: 5. Гнусавая пиратская озвучка к 2-м сериям 1-го сезона: 05, 11. 6. Серии 01, 07 на шведском (можно использовать видео) - DVDRip: 7. Французское издание — первые 44 серии (последний сборник еще не вышел). Язык только французский, но зато качество видео отличное (хотя источник очевидно аналоговый)! Единственное — переведены титры, но это поправимо :) Полиграфию выложил далее в теме. - В новой редакции: 1. Все серии 1-го сезона и 01-10, 13 2-го сезона, по качеству сравнимые с DVDRip, с английской и русской от 2*2 дорожками. К сожалению, только XViD источники. 2. Рипы с IPTV всех серий, показанных по 2*2 (с лого), с их переводом, соответственно. 3. Официальный DVD с первым сезоном на английском. Качество видео отличное. Полиграфия выложена далее в этой теме. Что ожидается 1. (Не факт, что будет, но обещали) Все 65 серий в новой редакции с английской и русской от 2*2 дорожками, качество - сравнимое с DVDRip. 2. Кассета с несколькими сериями в пиратской гнусавой озвучке - сколько и какие серии - неизвестно... Что разыскивается Разыскиваются любые записи, качество которых лучше уже имеющихся. 1. Кассеты с записями с канала ТВ6 - серии 15, 19-39 2-го сезона и все серии 3-го сезона. 2. Записи на английском языке в оригинальной редакции - полностью сезоны 1 и 2. На Amazon и e-Bay иногда можно найти эти кассеты, и по смешным ценам. Особенный раритет - это 2 трилогии: "Back to Mars" и "Once Upon a Time on Mars" - они стоят подороже, но, как говорится, того стоят :). Только есть проблема - Amazon и e-Bay не очень-то любят отправлять что-либо в Россию... 3. Записи в гнусавом пиратском переводе. *** Плюс есть еще в продаже несколько интересных изданий, о которых мне пока не удалось узнать ничего конкретного. Особенно интересует, есть ли в них английский, и какая там редакция. Интернет-магазины мои вопросы пока игнорируют, либо говорят, что сами не знают. Может, кто-то располагает информацией? Шведское издание: http://www.bokus.com/cgi-bin/book_search.cgi?rewrite=no&FAST_VALUE=GLOBAL&FAST=biker+mice&PRODUCT_GROUP=F&x=0&y=0 http://english.megastore.se/template/next%2CSearch.vm?searchinput=Biker+Mice+From+Mars&searchcat=FILM Список сезонов и эпизодов [more]Сезон 01: 01 (01) Rock and Ride! 02 (02) The Reeking Reign of the Head Cheese (part 1) 03 (03) The Reeking Reign of the Head Cheese (part 2) 04 (04) We Don't Need No Stinkin' City 05 (05) A Mouse and His Motorcycle 06 (06) Test of Friendship 07 (07) The Masked Motorcyclist 08 (08) The Pits 09 (09) Road Ravens 10 (10) A Scent, a Memory, a Far Distant Cheese 11 (11) Steelfinger 12 (12) Chill Zone 13 (13) Hard Rock Сезон 02: 01 (14) Steal of the Century 02 (15) We're Going to Cheesyland 03 (16) Stone Broke 04 (17) The Motor City Maniac 05 (18) Upwardly Mobile 06 (19) Last Stand at Last Chance 07 (20) Back to Mars (part 1) 08 (21) Back to Mars (part 2) 09 (22) Back to Mars (part 3) 10 (23) The Tribunal 11 (24) Motocross Trap 12 (25) Unforgiven Cheese 13 (26) Bleu Cheese Bros 14 (27) The Inquisition 15 (28) Stalkers 16 (29) I, Greasepit 17 (30) Villain of the Year 18 (31) Cheeseloggers 19 (32) Hickory Dickory Doc 20 (33) Die Fledermice 21 (34) Law of the Pits 22 (35) Danger Is Our Business 23 (36) Mad Scientist Wanted 24 (37) Lake Michi-Gone 25 (38) Seeds of Victory 26 (39) Pwetty Wady 27 (40) My Cheese Is Quick 28 (41) Verminator 29 (42) Cheese Cadets 30 (43) So Life Like 31 (44) Garbage Wars 32 (45) Vicious Cycles 33 (46) Cycle Centaurs 34 (47) Modo Hangs It Up 35 (48) What Smells Worse Than a Plutarkian Lawyer? 36 (49) Below The Horizon 37 (50) Big Trouble 38 (51) Academy of Hard Knocks 39 (52) High Rollin' Rodents Сезон 03: 01 (53) Biker Knights of the Round Table (part 1) 02 (54) Biker Knights of the Round Table (part 2) 03 (55) Virtual Unreality 04 (56) Pitfall 05 (57) Diet of Worms 06 (58) Rocketh and Rideth 07 (59) Too Many Limburgers Spoil the Cheese 08 (60) Hit the Road Jack 09 (61) Caveat Mentor 10 (62) Where No Mouse Has Gone Before 11 (63) Once Upon a Time on Mars (part 1) 12 (64) Once Upon a Time on Mars (part 2) 13 (65) Once Upon a Time on Mars (part 3)[/more] __________________________________ Этот пост будет обновляться в соответствии с актуальной ситуацией.

Ответов - 152, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 All

Serb!j Jo)|(: nkAlex пишет: первую очередь разыскивается старый дубляж от ТВ6 и англияская озвучка, а также пиратский "гнусавый" перевод. А как насчёт нормального перевода и записи?

nkAlex: А как насчёт нормального перевода и записи? Это о чем? Если про перевод от 2*2, то он весь есть, там написано.

Serb!j Jo)|(: nkAlex я просто до конца не врубаюсь в проект...


nkAlex: Смысл в том, что берутся источники с наилучшим качеством, дополняются вырезанными фрагментами из старых записей, и ко всему этому прикручиваются все 4 звуковые дорожки (оригинальная английская, русская от ТВ6, русская от 2*2 и русская гнусавая). На Мультреакторе я уже давно пробный вариант выложил - серии 05, 11 1-го сезона.

Modo: nkAlex вот не врублюсь, смысл в том, чтобы люди помогли тебе собрать коллекцию мультов BMFM?

nkAlex: В некотором роде да, но потом все это будет качественно смонтировано и выложено для свободного скачивания всеми желающими. Для себя одного устраивать такую эпопею как-то глупо... Все кассеты и прочие источники владельцам возвращаются :)

Volly: Есть 2 кассеты с 1м и несколькими сериями 2го сезонов. Перевод как и на программе ТВ6, кассеты смотрела очень давно так что много про качество сказать не могу, но вроде когда была маленькая не жаловалась :)

Modo: nkAlex Я без понятия, какой у меня перевод, поймите, я не фанат.

nkAlex: Volly А можешь узнать, какие конкретно серии? Если их среди перечисленных нет, то не важно, какое качество! Modo Здесь все просто: на кассетах новый перевод не выходил, а старых 2: один - старый дубляж от ТВ6, второй - пиратский гнусавый, так что идентифицмировать можно элементарно :) Себя тоже не могу таким уж фанатом назвать, просто вдруг после недавнего просмотра проснулся внезапный острый приступ ностальгии Ребенок-то наверняка все кассеты посмотрел уже и серии назвать может? ;) *** Вообще, у нас есть 2 форума, которые массово занимаются розыском и оцифровкой мультиков 80-х и 90-х годов. DisneyJazz Cartoons.flybb.ru Может, кто для себя что интересное там найдет :)

Volly: У меня нет видео магнитофона я не могу посмотреть( но если погляжу список серий в инете после просмотра и названий скорее всего скажу :)

nkAlex: Список серий есть и тут, на сайте :) http://olimpusmons.narod.ru/menu_episode.htm

Volly: мне просто еще нужно посмотреть) ну ничего я знаю где есть все серии)тока перевод 2х2 ><

nkAlex: Volly Если неохота возиться с торрентами, могу тебе доступ дать - скачаешь прямо с меня по FTP (пиши в личку). Хотя, все мышиные торренты сейчас на золоте стоят :).

Volly: Да не, не я онлайн просмотрю серии 1го и 2го сезона и скажу по названиям какие у меня на кассете :)

Serb!j Jo)|(: nkAlex у меня есть 4 кассеты с отличным переводом и качеством...

nkAlex: Serb!j Jo)|( А какие серии то? В принципе, если речь о лицензионных кассетах - то на 99.9% это уже есть...

Volly: Season 1, Episode 2: The Reeking Reign of the Head Cheese: Part 1 Season 1, Episode 3: The Reeking Reign of the Head Cheese: Part 2 Season 1, Episode 4: We Don't Need No Stinkin' City Season 1, Episode 5: A Mouse and His Motorcycle Season 1, Episode 6: Test of Friendship Season 1, Episode 7: The Masked Motorcyclist Season 1, Episode 8: The Pits Season 1, Episode 9: Road Ravens Season 1, Episode 10: A Scent, a Memory,a Far Distant Cheese Season 1, Episode 11: Steelfinger Season 1, Episode 12: Chill Zone Season 1, Episode 13: Hard Rock Season 2, Episode 1: Steal of the Centuryock and Ride! Season 2, Episode 2: We're Going to Cheesyland Season 2, Episode 3: Stone Broke Season 2, Episode 4: The Motor City Maniac вот все серии вообщем) Не богато, но все же

nkAlex: Volly Ясно, эти уже оцифрованы с отличным качеством, но все равно спасибо :)

Modo: nkAlex ок, поинтересуюсь, перевод скорее всего ТВ6, дубляж нормальный.

Volly: 9я серия 1го сезона, это серия про дорожных воронов?

nkAlex: Да.

Volly: Она вам нужна?) есть на кассете вроде без вырезов и перевод тв6

nkAlex: Volly В принципе, она есть. Но если из кассеты можно выжать качество лучше, чем в этом фрагменте — то нужно :) Вообще, если есть обладатели кассет от ТВ6 в Москве, которым не жалко поделиться на время — только приветствуется :D

Volly: Хм..А собсно куда уж лучше то?) Такое вроде и есть) Есть говоришь эта серия?А можно ткнуть носом где скачать?) Посмотреть охото, но лень подключать видеомагнитофон)

nkAlex: Так на Мультреакторе все серии есть :D Только там другая версия (не из которой образец). Лучше, на самом деле, может быть - зависит от того, в одной партии эти кассеты записали, или нет. Было бы неплохо, если бы этс серия без blended fields оказалась :)

Volly: другая версия чего?) перевода или качества?) мне нужна эта серия с переводом тв6 и без вырезов, такая имеется?) blended fields для глупых по русски можно?)

nkAlex: Она и есть, непокромсанная, ТВ6, но качество похуже. blended fields: Если видео интерлейсное (а на старых кассетах оно именно такое), то в системе PAL оно на ТВ отображается не как 25 кадров в секунду, а как 50 полукадров (называемых полями: четными и нечетными) (через строчку - отсюда и название "чресстрочный"). На компьютере же эти поля отображаются в прогрессивном режиме - т.е. из двух полей собирается целый кадр, но поскольку поля по времени воспроизведения различаются, то и картинка на втором поле "сдвинута" в динамичной сцене - получается так называемая "гребенка". Один из самых плохих (и необратимых) способов избавиться от нее - Blend fields, т.е. смешение полей - при этом изображение как бы двоится. При записи с VHS по каким-то техническим причинам (даже если видео было правильно записано как интерлейсное) иногда некоторые участки записываются со смешанными полями. Исправить это программно практически невозможно... Собственно выложенный пример как раз и обладает таким недостатком...

nkAlex: Получил, наконец-то, все свои заказанные DVD, смотрите обновление в первом посте. Ну а далее немножко полиграфии :) Английское издание: Французское издание:

nkAlex: Таким образом, наиболее актульны сейчас поиски английскойозвучки, а также оставшихся 21 серии.

Гайка: nkAlex , хочешь, чтоб я слюнями захлебнулась,да???

nkAlex: Погоди пока. Все будет, но только нескоро...

Modo: У меня вопрос, а точнее 2: 1. Кроме торента, есть места для скачки? 2. Пришлите плиз Полный список двух сезонов названий серий, у кого есть. Заранее прошу прошения, если уже выкладывали, а я не доглядел. (Если так, то можно ссылку в личку)

nkAlex: 1. Не в курсе. Может, кто-то где-то что-то и выложил. А чем торрент не угодил? Он "золотой" — т.е. на рейтинг не влияет :) 2. Вот уж это с полпинка поиском находится :) Ну да ладно, добавил список в шапку темы.

Мыша Di: Хорошая идея. Только вот первцый посто лучше под море убери, а то он нехорошо дублируется каждый раз

nkAlex: Ну так это шапка, чтобы в первом посте все важное было, и чтобы не вылавливать это важное в последующем флуде А на Ру-Борде и не такие шапки бывают Ну и, кстати, проект в процессе. Люди с кассетами находятся потихоньку (кассет, правда, пока еще не получено, но обещано...) И, что самое главное, будет также все на английском!!

NansyGT: Не хочу сильно хвастаться: но у меня есть старые две кассеты мышек рокеров, одно сиди, и в компе почти все три сезона, неделю качала, чуть все провода от злости не повырывала. Нехватает только из 3 сезона 8, 10 и 13 серии. Если возможно, поможите.

nkAlex: Здесь все серии есть, в разных версиях на выбор: http://multreactor.ru/browse.php?cat=60 А можно поинтересоваться, какие серии на кассетах и с каким переводом?

NansyGT: Даже не знаю как сказать с каким переводом. На сколько мне известно, вы все говорите о канале ТВ6, я почему-то помню мульт по 11 каналу показывали. Но думаю перевод такой же как и на ТВ:.

NansyGT: Да и на сиди тот же перевод...

Лисенок: DESERTEAGL ,а у тебя все серии???на дисках????если да-хелллппп!!!!!серии третьего сезона до зарезу!скопировать на диск или на флешку сможешь?????

NansyGT: Ну во-первых: на дисках у меня тока два сезона, и те в перемешку (на сколько я поняла просматривая серии все подряд). Во-вторых: все три сезона у меня кочуют на компе, и то сама ищу с 3 сезона серии 8,10 и 13. Мне тут дали ссылочку, тока почему-то мне еще туды никак не попасть.

nkAlex: NansyGT Это торрент-трекер, но нужно зарегистрироваться. Сейчас только какие-то проблемы с хостингом - если вылезает ошибка 500, надо просто обновлять страничку. В принципе, можно по другим трекерам поискать, но там будет все то же самое, скачанное с Мультреактора, но не всегда самый лучший вариант (сейчас у меня выложена подборка записей наиболее хорошего качества, а на других ресурсах чаще попадается более старая подборка) Ну а вообще в DVD-качестве со временем будет :)

NansyGT: Я уже там зарегестрирована. Но пока ничего. Жду что будет дальше... Если что, залезу снова....

nkAlex: В каком плане ничего? Я там все серии раздаю...

NansyGT: Понимаю что там все серии. Но я имела ввиду, что мне пока туда не попасть, поэтому 0 результатов. Как тока "соберусь", так сразу туды снова полезу.

nkAlex: Хех, ясно. Попасть можно, надо страничку обновлять, пока не откроется. Что-то там со стороны хостинга глючит, а с их техсаппортом пока связаться не получается...

NansyGT: Мы вот тут разыскиваем мульты мышей рокеров. А вот где моно добыть песни к сериям мышей рокеров с марса? У меня есть немного, но может где-то завалялось еще?

nkAlex: NansyGT Все там же, есть также и в lossless

NansyGT: Там ч.т.о.? Целая галерея о мышатах? Бл%н, тогда уж точно нуно найти время и все таки полазить.

nkAlex: Там галерея, конечно, не о мышах, но все более-менее полезное мышиное я там выложил Там еще комиксы есть.

NansyGT: Ну се. Я залезла на ночь глядя. подскажи пжс, лучше сразу куда направляться. А то буду копаться до самого утра)))))))))))))))))))

nkAlex: По указанной выше ссылке сразу в раздел с мышами попадешь А комиксы и саундтреки - в комиксах и саундтреках соответственно

NansyGT: Понятно. Спасибо.

Black Lady: Скажите, а можно где-то достать старый (который непорезанный) вариант? Это возможно? Хотя бы серии Hard Rock и Back to Mars

nkAlex: Black Lady На мультреакторе эти серии есть. Всех серий в старом дубляже нет пока ни у кого. Но работы в этом направлении ведутся (см. 1й пост)

DESERTEAGL: Мыши, просьба к вам загляните на tfile.ru я так понял там все сезоны сборником, причем один файл весит 3гб. Там все ясно перевод тв6, но качество, а другой весит 20 гб это много даже для 2х2 качества! Если интересует! А из тв6 серии, у меня нет только старого учителя, червивой диеты, rock n ride, качество не очень но зато полностью!

nkAlex: На tfile'е то же самое, что и на Мультреакторе. Тот большой файл на 3 Гб — это серии 08–09 1-го сезона в озвучке ТВ6 (на Мультреакторе я их уже разрезанные на серии раздаю), а раздача на 20 Гб — сборник серий с Мультреактора, да еще и без выборки лучших по качеству. Так что ничего нового там нету...

Black Lady: nkAlex Спасибо. Извините за беспокойство Просто с мульреактора я уже скачивала, но там новый вариант

Rakshadevil1: Black Lady а зарегистрироваться nkAlex объясните мне тормозу, что это за тема? Сколько не лазию не пойму ее =(

nkAlex: Rakshadevil1 Я хочу смонтировать все серии в оригинальной редакции с максимально возможным качеством видео, собрать ко всем сериям оригинальную озвучку и все существующие переводы на русский, все это совместить и выложить для скачивания А тема предполагает, что если у кого вдруг сохранились записи, которых еще нет в наличии, то он мог бы на время поделиться ими для оцифровки

Астра: Rakshadevil1 Эта тема чтобы собрать супер-подборку серий: супер качество с озвучкой на английском+русском тв6+русском 2х2+еще-что-нибудь-интересное

nkAlex: Астра Как мы синхронно ответили!

Rakshadevil1: теперь понял, блин >_< Нормальные мыши скачивают серии, а я довольствуюсь тем что есть да и то не смотрю

Infra-Red-girl: Deserteagle: "на сколько я Помню, тв6 вообще не занималось переводом BMFM, а работали над этим люди из некой фирмы Фортуна фильм, вопрос такой, а может стоит поискать концы этой фирмы, или даже саму фирму, на предмет наличия у них записей в так называемой тв6 озвучке?"

Black Lady: nkAlex, я знаю, я блондинка. Не могли бы вы мне показать, где именно на мультреакторе есть эти серии? Там несколько раскиданных веток, но все серии, кажется, новые. Ещё раз извините, и огромное спасибо за проделанную работу

Марианна МакКлауд: http://www.multreactor.ru/browse.php?cat=60 - попробуй сюда...

Katarina: nkAlex ОГО! Вот это ты потрудился...!!!!! А что конкретно ты ищешь, может чем смогу помочь?

nkAlex: Katarina Первый пост, под заголовком "Что разыскивается"

Katarina: nkAlex В первую очередь разыскивается старый дубляж от ТВ6 и англияская озвучка, а также пиратский "гнусавый" перевод. ОООО!!!! Ну это раритет, как только вернут кассеты, узнаю что там на них за перевод, но что разноголосый дубляж это точно!

nkAlex: Так! Кассеты — это хорошо! А то пока что из всех обещавших поделеиться никто пока так и не поделился...

Katarina: nkAlex у меня они не на руках, это раз. Плюс, ну либо я те их цифрую и через сеть, либо по почте... И исчо, есть певый сезон, но он 2х2 перевод и не дубляж... качество попрет.

nkAlex: Ээээ... не совсем понял про 2*2? Это со старого 2*2 что ли? Или имеется ввиду нынешняя многоголоска? (тогда это все есть) И что за кассеты? Официальные 4 штуки от ТВ6, или своя запись? И, наверное, лучше в аську переместиться, а то так через форум можно до НГ переписываться

Katarina: nkAlex согласна. Начнем с ПМ.

DESERTEAGL: Alex привет, зайди в контакте в группу поклонников мышей, там некто Полено Тихое, заикнулось или заикнулась не знаю точно, что есть все сезоны на касетах!!!!

nkAlex: DESERTEAGL Эм... Это мне адресовано? Если да, то я там зарегился и даже тему сделал

Volly: эмм..прошу прощения, но можжно для глупых и ленивых плих ссылку на группу в контакте?:)

nkAlex: Хм, если еще надо, то вот 2 самые крупные группы: http://vkontakte.ru/club264938 http://vkontakte.ru/club1545941 И вопрос к Астре: а можно здесь как-то тему прилепить, чтобы она с первой страницы не уползала? А то ведь поиск все еще актуален :)

mini: Всем привет!!!! Подскажите пожайлуста! Нашла серию на ю-тубе,язык не понятный...где её можно найти ,хотя бы на английском ) Вот ссылка на серию: http://www.youtube.com/watch?v=5PCOvKiO5fs&NR=1 и вот то что вы собираете ,ищете и т.п....где это все можно найти ???и посмотреть?

Астра: mini Все, что есть (на русском и английском+ - можно найти на мультреакторе

mini: Спасибо! А как на счет серии ? ну наверняка же вы её видели ? Она скорее всего сезоне во 2 м ) Как она называется ?????7

mini: на ю тубе приводиться её название ) Но в списке серий, что приводиться выше я её не нашла)))))))) Плииииз , знатоки ) я уверена , что вы знаете весь сериал чуть ли не на изусть!!!!!!

Астра: mini Это "Непрощенный сыр" /"Unforgiven Cheese"

Гайка: Прикол хотите? Яндекс реклама с нашего же форума: собсно, ссылка

nkAlex: Я даже догадываюсь, откуда они это взяли...

GreyMouse: nkAlex пишет: Только есть проблема - Amazon и e-Bay не очень-то любят отправлять что-либо в Россию... Чего это они? Совсем обнаглели. Гайка пишет: Прикол хотите? Яндекс реклама с нашего же форума: nkAlex пишет: Я даже догадываюсь, откуда они это взяли... ??? В смысле с М.Реактора? Они даже год не соизволили толком узнать. Цитата: "Мультфильм 80-х - для ценителей жанра...." __________________ О, склероз отключился. Где-то в начале 2000-х видел у родственников несколько серий каж-ся 3-го сезона (VHS - от их знакомых). Не знаю нужны или нет. В этом году ничего не обещаю, но как к ним поедем, постараюсь не забыть.

nkAlex: GreyMouse В принципе, по поводу кассет — я всегда за С e-bay тоже вопрос оказался решабельным, потихоньку через знакомого заказываю официально выходившие на английском кассеты :)

GreyMouse: Кстати, я правильно понял, что америкосы мульт урезали? Пардон, я опять. так они может вступление или титры срезали? Или всё же часть сюжета

nkAlex: GreyMouse Угу. С примерно 22 минут до примерно 18 каждую серию.

Sintar: Зачем было смысловые куски резать?

nkAlex: Скорее всего чтобы вписать в эфирную сетку канала.

Макс: а на сколько уже выполнена работа у меня на компе есть полностью 3 сезон в новой озвучке

nkAlex: Я пока только материал собираю и кассеты цифрую. Новую озвучку я сам с IPTV захватывал. Наиболее проблемно находить их на английском.

Макс: ну а 3 сезон нужен или нет?

Sintar: Наиболее проблемно находить их на английском. И почему всегда больше всего хочется того что труднее найти? И спасибо огромное за то, что уже собрано.

nkAlex: Макс Я ж говорю, всю новую озвучку я непосредственно с IPTV захватывал (прямой поток). Так что интересует только если у тебя есть исходные мпеги, которые использовались на студии канала 2*2 :) Sintar Здесь еще много чего не перечислено, но все в свое время

Макс: ой, даже не знаю, может есть, может нету, я в этом не разбираюсь

nkAlex: Макс Думаю, если бы были, ты бы об этом знал ;)

Макс: эт точно

Sintar: Здесь еще много чего не перечислено, но все в свое время Придётся запасаться терпением. И еще надеждой не состариться, прежде чем узнаю что-то новое, потому что некоторые делают загадочные лица и утаивают инфу Были последние 5-6 серий 3 сезона в старом переводе ТВ-6, хотя не уверена что сохранились... Могу сделать попытку поискать, если нужны *с ужасом представляет поиск неподписанной кассеты с записанными в конце сериями среди 3х коробок таких же*

Storm: а я вот все мечтаю о сериях на без перевода на английском ) помимо первого сезона и пары серий из второго...

nkAlex: Sintar пишет: потому что некоторые делают загадочные лица и утаивают инфу Просто по причине тотальной занятости мне пока некогда разобрать около терабайта записей и систематизировать их Sintar пишет: Были последние 5-6 серий 3 сезона в старом переводе ТВ-6 Только 5...6 последних? А начальных нет? Storm Все 65 будут

Sintar: Хотелось бы все серии не порезанные и с оригинальной английской озвучкой. Еще бы к ним английские субтитры... Я понимаю что хочу слишком много, но помечтать то можно. :)

Sintar: Только 5...6 последних? А начальных нет? Начальных точно нет мне их тогда смотреть не довелось, а эти племяннику записывала.

GreyMouse: Кстати субтитры на английском - это было бы очень хорошо. А то на слух я его плохо воспринимаю (да честно и вообще знаю не очень). Правда в новом сезоне (что видел на оф.сайте) вроде так разборчиво говорят удается многое понять.

Sintar: GreyMouse пишет: Кстати субтитры на английском - это было бы очень хорошо. А то на слух я его плохо воспринимаю (да честно и вообще знаю не очень). Аналогично. На английском умею только читать и не умею всё остальное. :) Но дубляж не люблю.

GreyMouse: вот помню в школе в классе 2-3-м предлагали курсы инглиша. Еще как раз мышей тогда смотрел;). Так как узнал, что Чикаго - город американський, то подумал "не, нафиг. Вот на курсы американского я бы согласился". Никогда себе этого не прощу!!! Потом хоть сам более менее стал в правилах разбираться, но словарный запас маловат, плюс немного "разговорного". nkAlex, какая-то интересная нумерация в новом сезоне.

nkAlex: Sintar пишет: Хотелось бы все серии не порезанные и с оригинальной английской озвучкой. Вот это как раз будет Касательно кассеты — я тогда потом еще напишу, если что По поводу субтитров — для этого кто-то должен со слуха все это записать. Я лично не осилю...

nkAlex: GreyMouse пишет: nkAlex, какая-то интересная нумерация в новом сезоне. То есть?

GreyMouse: да я не про сам мульт. а про то что в торренте (Ep. 01, 02, 04, 05, 07, 09, 11, 12, 15 Ep. 03, 08, 16, 19, 20, 22). Нет, ничего такого, просто примечание.

nkAlex: GreyMouse Эти серии еще до меня были, там где-то косяк в нумерации, в комментах должна быть написана правильная.

GreyMouse: ясно. Ыр-р-р! Как всё медленно! Сменить что ли провайдера?! *Бьет газовым ключом по батарее* Народ, а ну слезли с сети! я тут важную информацию скачиваю!

Sintar: Если сохранилось вот что было: 08 (60) Hit the Road Jack 09 (61) Caveat Mentor 11 (63) Once Upon a Time on Mars (part 1) 12 (64) Once Upon a Time on Mars (part 2) 13 (65) Once Upon a Time on Mars (part 3) и еще 1 или 2 серии из рядом расположенных... Caveat Mentor и кажется Hit the Road Jack качество видео ужасное. Когда племянник попросил записывать ему мышей сериал внезано закончился.

nkAlex: Sintar В принципе, эти есть. А качество видео не так принципиально, главное — звук :)

Sintar: А к английскому изданию субтитры не прилагались?

nkAlex: Sintar пишет: А к английскому изданию субтитры не прилагались? Нет

GreyMouse: Жаль. Но там всё равно, вроде весьма разборчиво озвучено. Если что, "промт" нам поможет :).

Sintar: GreyMouse пишет: Если что, "промт" нам поможет :). Эм... как можно скормить промту то что не понятно на слух? Писать по английски я не умею только читать.

nkAlex: GreyMouse Промт на слух воспринимать текст пока не научился ;)

GreyMouse: Я имею ввиду, если значение какого-либо слова забудешь (бывает). Склероз такая вещь, которая появляется очень неожиданно. Да и в принципе от переводчиков толку мало. Иногда на английском понятней. nkAlex пишет: GreyMouse Промт на слух воспринимать текст пока не научился ;) Так у него и синтезатор такой, что человеку тоже трудно его воспринимать на слух;).

nkAlex: GreyMouse Не знаю, не разговаривал с Промтом ;) Вообще его последний раз видел года 2 или 3 назад :D

Sintar: GreyMouse пишет: Да и в принципе от переводчиков толку мало. Иногда на английском понятней. Не просто мало, но и помимо зачастую кривого перевода, актёры при дубляже еще и меняют интонации. Вобщем в итоге смотришь совсем не тот фильм.

GreyMouse: Я имел ввиду программы-перевода. Иногда помогает, иногда только путает.. По поводу дубляжа: тут по разному бывает.

Innes: У меня есть некоторые записи Мышей с переводом ТВ-6. Проямо сейчас в доступе есть 6 серий: Возвращение на Марс (3 части) Трибунал Летучий город Опасность наша профессия. Качество не очень. Плюс к этому есть два ДВД-диска с разными сериями Мышей, с какими точно сказать не могу, тк списка серий нет, а диски на моем нынешнем компе почему-то не читаются. Помню, что там был первый и часть второго сезона. Озвучка ТВ-6.

nkAlex: Innes э... а как следует понимать "в доступе есть"? :) На кассетах? Или на компе? Если это откуда-то скачано, то у меня точно есть :) ДВД купленный где-то у нас? Тогда, скорее всего, он мне тоже известен :)

Innes: В доступе - это на дисках. Покупала году в 2005м. Щас посмотрела, да у вас те же серии. А про ДВД-диски не знаю, они вроде где-то в России покупались (покупала не я), но тоже оооочень давно.

nkAlex: Innes Ааа, ну тогда ясно, происхождение этих дисков мне понятно, так что не нужны, но все равно спасибо за желание помочь :) На самом деле, сейчас есть уже почти все на кассетах, кроме нескольких серий. И в первую очередь нужны записи 3-го сезона.

Demon: Давно ищу серии мышей с переводом тв6, вы собираетесь выкладывать их где-нибудь?

GreyMouse: Demon, есть на 'http://www.multreactor.ru/' (прим.: частный торрент-трекер, требуется регистрация).

Demon: Спасибо, надеюсь, если у вас получится добыть недостающие серии вы добавите их в раздачу.

GreyMouse: Все надеются. Сам обещал несколько (каж-ся, последних) серий 3-его сезона на VHS, но пока без гарантий.

Storm: я всё жду-жду без перевода сезон этак 3й)))

Demon: Ну, надесюсь, всё будет ОК, у самого были все 3 сезона на касетах, да пока меня не было их выкинули вместе с видяком....

Thanatos: сам записями не богат, но с удовольствием посмотрю все серии без перевода! и так же как и Storm с нетерпением их подожду , а они,я так понял ожидаются в ближайшем будущем?

nkAlex: В относительно ближайшем, сначала диссертацию надо доделать

Volly: Ну и как оно, будущее пришло уже?) Если что, то прошу прощения, ибо про сроки работы над и сдачи диссертаций мне не известны, да и даже если пришло, самой ковыряться на мультракторе не охото. Там еще нет недостающих серий с озвучкой от ТВ6?

nkAlex: Когда сроки придут - обо всем будет объявлено :)

Infra-Red-girl: Вот бы полностью ВСЕ сезоны на английском. . . .

GreyMouse: Так это он и хочет сделать. (см. самый верхний пост ;) ). Только я не понимаю нафига искать записи с гнусавой пиратский озвучкой.

Infra-Red-girl: Почему с гнусавой? )там вроде как оригинал голосов должен быть

GreyMouse: http://www.olimpusmons.borda.ru/?1-1-0-00000049-000-120-0#000 Разыскиваются старые записи "Мышей-байкеров с Марса" (на любых источниках) с конечной целью создания "восстановленных" версий всех 65 серий. В первую очередь разыскивается старый дубляж от ТВ6 и англияская озвучка, а также пиратский "гнусавый" перевод.

Volly: Пичаль

GreyMouse: Пожалуй, продублирую сюда. Мы сделали это! Нет, не рисунки. После длительной упаковки и компресии залили на Narod мультреакторную раздачу BMfM 2006 от Nurru BikerMiceFromMars2006.part1.rar (700 МБ) BikerMiceFromMars2006.part2.rar (700 МБ) BikerMiceFromMars2006.part3.rar (700 МБ) BikerMiceFromMars2006.part4.rar (700 МБ) BikerMiceFromMars2006.part5.rar (700 МБ) BikerMiceFromMars2006.part6.rar (700 МБ) BikerMiceFromMars2006.part7.rar (700 МБ) BikerMiceFromMars2006.part8.rar (246 МБ) ___________ Собственно, это было готово несколькими днями раньше, но на всякий случай создавались тома для восстановления 1 их скачивать не обязательно, это так, на всякий случай. С закачкой последних 2-3 файлов Яндекс сильно потр... попудрил мне мозги. Особенно с последним. Полдня неудачных попыток. Объем каждого тома для восстановления 700 МБ. BikerMiceFromMars2006.part1.rev BikerMiceFromMars2006.part2.rev BikerMiceFromMars2006.part3.rev BikerMiceFromMars2006.part4.rev BikerMiceFromMars2006.part5.rev BikerMiceFromMars2006.part6.rev BikerMiceFromMars2006.part7.rev ___________ 1 - Тома для восстановления представляют собой особые файлы с расширением .rev, создаваемые WinRAR и служащие для воссоздания отсутствующих и повреждённых томов в многотомном архиве. Тома для восстановления можно использовать только с многотомными архивами. Данная возможность особенно полезна при резервном копировании или, к примеру, при отправке многотомного архива в сетевую конференцию (форум) в случае, когда до некоторых подписчиков дошли не все тома. В подобной ситуации повторная отправка томов для восстановления может быть более экономичной с точки зрения количества пересылаемых файлов, чем отправка обычных томов. С помощью каждого тома для восстановления можно воссоздать один отсутствующий том RAR-архива. Например, если архив состоит из 30 томов, и для него создано три тома для восстановления, вы сможете воссоздать любые три отсутствующих тома. Если файлов .rev меньше, чем отсутствующих томов, воссоздание такого архива невозможно. Общее количество обычных томов и томов для восстановления не может превышать 255, а томов для восстановления должно быть меньше, чем томов RAR-архива. (Просто копипаста из справки по WinRAR). Upd: возможно, потом залью в других форматах.

Demon: Проект, надеюсь, не закрыт?

GreyMouse: А куда он денется?.. :))

Demon: Просто хотелось узнять стоит ли ждать всех мышей с озвучкой ТВ6.

GreyMouse: Пока вот вроде что имеется на мультреакторе выложено. А там видно будет. Это не ко мне конечно всё (хотя я тоже как-то хотел спросить у знакомых кассету одну, но не уверен пока), а автор темы давно что-то не захаживал.

Demon: То что на мультреакторе у меня есть, хотелось бы остальное, чтож будем надеятся что автор просто сильно занят...

Stoker_RU: Вот что я нашёл на одном из сайтов. Пишет некий kinaman. Выкладываю фрагмент: "В новых версиях серий, по сравнению со старыми, была вырезана невообразимая масса эпизодов, для примера - только в 3-й серии я насчитал 7 небольших фрагментов, которые есть на моём VHS-рипе, но отсутствуют на новой версии Jetix'а. Как выяснилось - 65 серий в первоначальном монтаже никогда не издавались на DVD, а были проданы компании Фокс Кидс, заново смонтированы ею, и в таком видео они пошли в продажу на DVD и в показ на ТВ. Таким образом, достать сейчас не тронутый Фокс Кидс'ом мультсериал в DVD- или SAT-качестве - невозможно..." ссылка на источник: http://cartoons.flybb.ru/topic231.html

GreyMouse: Какой сайт? Стокер, родной, ты договаривай (где-то видел ник "kinaman"). Кажется, я это где-то уже читал. Вроде он (kinaman) на на мультреактор что-то выкладывал. Короче, у меня подозрение, что его рипы у нкАлекса есть. Ну это так, мои предположения. Та-ак... *Открывает книжку со списком врагов* Jetix, Fox Kids. *Ушёл выпускать пар в irc-чате, скоро буду*. upd. 2012-01-20 14-27msk:Stoker_RU пишет: http://cartoons.flybb.ru/topic231.html Ну да, эти с Мультреактором, считай, родня.

DESERTEAGL: http://vk.com/groups#/club19558942 это группа в контакте, не во всех сериях звук ТВ 6, но должен сказать это лучшая оцифровання звуковая дорожка от ТВ6 из всех, что я слышал!!

Мышик: Проекту уже почти 5 лет, и хотелось бы узнать на какой он стадии. Всё ли найдено или чего-то не хватает?

LostBoy: Задумал я в ближайшее время наконец снять видео по коллекции моих фигурок мышей рокеров и под фон очень хотелось вставить что-нить именно из мультфильма. Заглавная тема банально, а вот есть в мультфильме такие коротенькие темы которых нету в санудтрэке да и вообще нигде не могу найти. Так такой вопрос, может кто-нить встречал где-нить эти темы? Буду очень признателен, потому что я ничего такого что то не нашел, а очень бы хотелось вставить именно их(((



полная версия страницы